本帖最後由 hkpnve2 於 31/7/2013 06:38 PM 編輯
利基亞,是第二代的小精靈,而且沒有任何一個地方是譯路基亞的啊。 譯名不是先到先得,其後修正也 ... Kouji 發表於 31/7/2013 12:25 PM Whoops..... That is not actually true. I've seen a few examples which they use 路基亞 instead. Some also use 洛奇亞 too. Besides, it does not matter what name do you use as long as they represent the same thing. As long as we understand what it is(Lugia) , that is alright. |